por Cruz Romón.
Hoy os traigo las tres primeras novelas de tres escritores muy conocidos:
Pedro Simón (nacido en Madrid 1971), Pierre Lemaitre (nacido en Paris 1951) y Khaled Hosseini (nacido en Afganistán 1965).
- Peligro de derrumbe de Pedro Simón
- La gran serpiente de Pierre Lemaitre
- Cometas en el cielo de Khaled Hosseini

Peligro de derrumbe de Pedro Simón
Se publicó en 2015 y se ha reeditado este año, fue Premio Primavera 2021.
Como comprobaréis con mi foto, yo he leído la antigua edición.
Ambientada en 2008, una época en la que España tenía 500 desahucios al día y muchísimos despidos.
Un grupo de 9 personas accede a una entrevista de trabajo: se oferta un puesto de comercial, en una empresa que vende sillones giratorios. La cita es con el Señor Director de Recursos Humanos (según lo escribe el autor).
Pedro nos presenta a los candidatos así:
- La Mujer del Bolso Marrón.
- La Universitaria de las Gafas Verdes.
- El Chico que Tiene un Tic en el Ojo.
- La Madre de las Manos Pequeñitas.
- El Señor de los Anillos.
- El Cuarentón de las Patillas Pobladas.
- El Chaval de los Ojos Hundidos.
- El Profesor de la Barba Blanca.
- La Señora que Frunce el Ceño.
Es un libro de ficción, pero con historias reales de los reportajes, que Pedro ya había hecho.” Más de la mitad de lo que hay en el libro son cosas que he tocado, sentido o sufrido” Ni siquiera ha cambiado los nombres de Babacar, María, Juan, Rosario.
Diez años después, la novela está en perfecta actualidad. Según el mismo autor “nada invita al optimismo en 2025”.
No te la recomiendo si tu situación laboral no está en su mejor momento.
- N.º de páginas: 312
- Editorial: La Esfera de los Libros marzo 2015
- ISBN: 9788490602812

La gran serpiente de Pierre Lemaitre
Él mismo nos lo cuenta en el prólogo. Había avisado a todos sus lectores que ya no iba a escribir más novela negra, pero ha rescatado esta y así cierra el círculo de este género, termina con la primera que escribió.
Estamos Paris, año 1985.
La protagonista es Mathilde, una anciana de 73 años, viuda, asesina a sueldo y dueña de un dálmata.
A Mathilde no sabes si quererla u odiarla. Sigue trabajando a pesar de su edad y de las lagunas mentales. Lo que la hace cometer algún que otro error.
La acción transcurre entre los días 5 y 6 de mayo y del 5 al 21 de septiembre.
Las descripciones de los personajes son exhaustivas hasta el extremo, muy Lemaitre.
A pesar de la dureza de la situación tiene muchos toques de humor.
Muy entretenida, con capítulos cortos y de muy fácil lectura.Te encantará si te gustan las novelas negras de Lemaitre y tienes sentido del humor.
La trama va girando con detalles insospechados, hasta llegar a un final sorprendente.
Lástima que el autor abandone el género, le tenía entre mis favoritos.
- N.º de páginas: 320
- Editorial: SALAMANDRA
- ISBN: 9788418681240
- Traducción: José Antonio Soriano Marco
- Título original: Le serpent majuscule

Cometas en el cielo de Khaled Hosseini
Afganistán suele estar todos los días en nuestros informativos y no por temas felices.
Amir y Hassam nos descubren un país desconocido, Afganistán. Sin centrarse en los detalles políticos nos cuenta la vida cotidiana de una familia en el invierno de 1975.
Dividida en tres partes: Infancia de Amir en kabul, su juventud en EEUU y el regreso a Kabul, años después.
No quiero contaros más. Es una historia sobre la amistad, el amor, la familia, tierna y dura (como imagino que sigue siendo la vida en Afganistán).
Existe la adaptación al cine de 2007 por Marc Foster. No la he visto.
Ideal para cualquier lector que disfrute de las novelas con sentimiento.
Lectura tierna y dura. Como la vida. Contada con sencillez y sin florituras.
Adoro las cometas desde pequeña y en esta novela juegan un papel importante.
Desconozco esa cultura y me siguen impresionando esas diferencias tan abismales entre personas de la misma generación, por sus creencias o nacimientos en diferentes etnias.
- N.º de páginas: 384
- Título original: The kite runner.
- Publicada en España en editorial Salamandra en noviembre de 2003
- Traducida por Isabel Murillo Fort
- Se ha traducido a 11 idiomas
- Yo he leído la 11ª edición de abril de 2008
Y hasta aquí mi regalo de Navidad, tres novelas fantásticas que he disfrutado mucho.
Gracias a todos por acompañarme, un año más, en este blog de ANBEL PELUQUEROS.
Ya sólo me falta desearos FELIZ NAVIDAD Y UN 2026 MARAVILLOSO cargado de buenas lecturas.
Nos leemos.
Si queréis comentarme algo, me encontraréis en Instagram @cruzsolo o en el Diario de mis lecturas donde voy publicando las reseñas de todo lo que leo..